来源:在职研究生招生信息网 发布时间:2024-09-04 17:14:20
一、考试性质、 目的与要求
《翻译硕士日语》是翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试的专业基础课 考试科目,旨在评估考生是否具备进行MTI 学习所需的单项或综合日语语言能力。
《翻译硕士日语》要求考生具备扎实的日语语言基础,认知词汇量达到 10,000 个以上,掌握并能熟练运用 5,000 个以上的基本词汇及其常用搭配;熟练掌握正 确的日语语法、句法结构和修辞等语言规范;具备较为娴熟的日语交际能力、较 强的阅读理解能力和日语写作能力。
二、考试范围与内容概要
(一)词汇语法
考生应具备 10,000 以上的认知词汇量,其中积极词汇量应不少于 5,000,能 够正确且熟练地运用常用词汇及其常见搭配。考生应掌握并能正确运用日语语法、 句法结构和修辞等语言规范,能够规范且流利地使用日语进行交流。
(二)阅读理解
考生应能够读懂常见日本报刊、杂志上的新闻报道、科普文献、历史传记及 文学作品等各种文体的文章。能够理解文章的主旨和大意,分析事实与细节,并 能够准确理解字面意义与隐含意义,进行辩证分析与判断推理;能够分析文章的 思想观点、语篇结构、语言特点与修辞手法;能够根据所要求的阅读时间合理调 整阅读速度和阅读技巧。
(三) 日语写作
考生应能够根据所给题目及要求撰写一篇 600-650 字左右的记叙文、说明文 或议论文。要求语言通顺,用词精当,基本上没有明显的语法错误,结构合理, 层次分明,逻辑严谨,文体得体。
由于篇幅有限,请点击下方附件查看