同等学力英语考前冲刺翻译练习(3)
来源:在职研究生招生信息网 发布时间:2015-07-22 13:35:00
1. __________________ (他们的独生儿子从未想过) to leave them and strike out on his own though he is in his late twenties.
2. Before you take any action, please remember to __________________ (权衡你的决定会产生的后果).
3. He assured his friend that under no circumstances __________________ (他会违背还钱的承诺).
4. Most educators advise that kids __________________ (不要沉溺于电脑游戏).
5. Business major as he is, he has __________________ (从未考虑过从事推销员工作).
6、The professor required that ________________ (我们交研究报告)by Wednesday.
7、Though a skilled worker, _______________ (他被公司解雇了)last week because of the economic crisis.
8、It was reported that 65% of traffic accidents in this city _______________ (是由行车不慎造成的).
9、 ________________(希特勒是武装到牙齿的)when he launched the Second World War,but in a few years,he was completely defeated.
10、They are having a discussion ________________(目的是寻找改善质量的途径)
【答案解析】
1. Their only son has never thought
2. weigh your decision against its possible consequences.
3. would he break/breach his promise/commitment to pay back the money.
4. should not be addicted to computer games. / should not indulge themselves in computer games / should not abandon themselves to computer games.
5. never considered working as a salesman.
6. we hand in our research report(s)
由require引导的that宾语从句在表示指令性含义的时候应该用虚拟语气,即:require that sb. (should) do sth.通常should可以省略。required用过去时态是个干扰项,如果考生没有注意到虚拟语气的话可能就会把需填补部分的动词“交”错译成handed in. 类似的动词还有:advise,ask,beg,command,decide,decree,demand,desire,determine,insist,move(建议),order,prefer(宁愿),propose,recommend,request,require,suggest(建议),urge(极力主张),vote等。类似的形容词有:advisable,appropriate,better,best,desirable,essential,fitting,imperative,important,impossible,incredible,insistent,natural,necessary,obligatory,preferable,proper,ridiculous,strange,surprising,urgent,vital等。句末的by Wednesday表示在某个时间之前,这虽然不是本题考点,但考生应该看到by Wednesday和on Wednesday的区别。
7. he was fired by the company
很多同学在口语表达中容易说成though…but…,这是受了汉语母语负迁移的影响,在书面语中是绝对不允许的。让步状语从句though和but绝对不能同时出现在一个句子里,就像because和so一样。“解雇”在英语里有很多表达:fire,dismiss,kick out,throw out,sack等。Though a skilled worker是Though he was a skilled worker的省略表达。考生还要注意分析本题的逻辑关系:前后两个部分是转折含义,大的转折中又包括一个小的因果。
8. arose from careless driving
本题考查惯用搭配。“行车不慎”可以翻译成careless driving;“由……造成”用arise from。译为:据报道,城市里65%的交通事故是由行车不慎造成的。
arise主要用于指无形的、抽象的东西的出现或产生;arise from表示“由……引起”,“因……产生”,下列搭配也可用来表达这一意思:be caused by,bring on,result in,give rise to等。考生容易将rise与arise混淆:rise通常指起身或用于事物自动升起或映入眼帘,还可以指水、价格等上涨。例如:That candidate rose to his feet to deliver his speech.(那位候选人站起来发言。)
9. Hitler was armed to the teeth
本题需要用直译法翻译。通过前面的讲解大家已经知道,直译法是按照原文的表层意思进行翻译,它的好处是不仅保留了原文的内容也保留了原文的形象、比喻、民族地方色彩等。“武装到牙齿”是说军队装备精良,战备充分,具有较强抵御和攻击能力。有同学可能会意译成Hitler prepared very well或Hitler had strong armed forces或Hitler prepared first-class military equipment,意译并没有错,但在内涵、力度和韵味上就远没有原文生动形象,表达起来枯燥乏味。“武装到牙齿”是一个汉语习语,英文里恰好也有一个习语be armed to the teeth,含义相同,韵味不减。
10. to find ways to improve the quality
本题考查不定式作后置定语。discussion是后置定语修饰的中心词。“目的是……”可以用in order to,so as to,to来表示。不定式作后置定语从句都可以转换成:“…Whose purpose is to…”的结构,如:They are having a discussion whose purpose is to find ways to improve the quality.(他们正在进行一场目的为想办法提高)
上一篇: 同等学力申硕法学综合模拟试题及答案(2)
下一篇: 10月联考英语阅读练习及答案