同等学力人员申请硕士学位法语水平全国统一考试大纲(第五版)
来源:在职研究生招生信息网 发布时间:2021-09-15 10:19:20
一、指导思想
为了客观地测试同等学力申请硕士学位人员(以下简称同等学力人员)的法语水平,根据《国务院学位委员会关于授予具有研究生毕业同等学力人员硕士、博士学位的规定》(1998年6月18月通过)和国务院学位委员会办公室.1994年下达的《关于在职人员以同等学力申请硕士学位外国语课程水平统一考试的通知》的精神和要求,结合同等学力人员学习法语的特点以及实际情况。在总结近几年来全国统一考试的经验以及应试者的需求的基础上﹐再次修订(第四次修订)“法语考试大纲”。
新考试大纲做了如下的修订:
1)根据实际情况以及目前科技发展的特点,增加了一些新词汇,并删去少数不常用的词汇;
2)考虑到应试者的实际情况﹐强调理解的重要性,对某些部分的分值做了调整;
3)满分为100分,60分为及格,不再强调客观题和主观题各自的分数;
4)试题的内容、形式更加丰富、适用和活泼。
非法语专业研究生法语教学的目的是培养研究生具有较熟练的阅读能力和基本的听、写、说的能力。
本考试大纲的目的在于考核应试人员是否达到了研究生教学所规定的外语水平的各项要求,以及实际掌握和运用法语的能力。
二、评价目标
要求考生:
(一)词汇
基本掌握5000个词汇;能够较熟练掌握和使用其中的50%,并能够根据具体语境识别和理解派生词汇以及加有前缀或后缀的词汇(参见附录一:词汇表)。
(二)语法
掌握法语的基本语法知识和常用句型(参见附录二:语法表)。
(三)交际实践
能够掌握日常交际中语言的实际应用,即在某子特定交际环境下准确地使用适当的表达方式。
(四)阅读理解
能够读懂难度适中的各类题材文章(文化、社会、史地、人物传记、科普等)。阅读速度为每分钟80—100个词。 (五)翻译 能够将难度适中的各类题材文字材料(文化、社会、史地、人物传记、科普等)翻译成中文。译文准确,文字通顺。速度为每小时300词左右。
(六)写作
能够根据题目要求及提示写出1篇短文。语法正确,文字通顺,有逻辑性。速度为每小时300词左右。
由于篇幅有限,本文无法全部展示,具体详情可查看以下附件: